[{"NUM":6,"bookMap":{"COVERPATH_TOUCH":"","种次F":"","标准编码":"978-7-301-18150-8","可外借数":4,"上月外借册数":53,"去年外借册数":55,"采编审核":0,"封面":"","分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":68,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"chi","本月外借册数":8,"排架号":"","库键码":1,"出版日期":"2011","已外借数":0,"COVERPATH":"/static/bookimage/9787301181508.JPG","题名2":"12天突破英汉翻译,笔译篇","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"北京","索书号":"H315.9/1327","价格":32,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","原主键码":"","翻阅次数":0,"主键码":1713419,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"《12天突破英汉翻译(笔译篇)》是作者在多年翻译教学过程中的经验总结,主要针对英语专业高年级学生和意在通过国家各类翻译考试的非英语专业学生。《12天突破英汉翻译(笔译篇)》共安排十二天内容:前七天主要讲解英译汉,内容分别为翻译英语中的定语从句、被动语态、代词及形容词和副词;后面五天主要讲解汉译英,内容分别为增词与减词、换主语、中西方文化差异和总结非文学翻译的特点。整《12天突破英汉翻译(笔译篇)》以简单句和长难句分析相结合,并在课后配有少量的练习,让广大学生可以在短期之内对英汉笔译有一个全面的了解和认识。","今年外借册数":8,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"H315.9/1327","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":"","图象页数":0,"责任者":"武峰编著","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"北京大学出版社","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"采编审核日期":"","索书号15":"","索书号14":"H315.9/1327","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"武峰编著","索书号10":"","全文地址":"","题名":"12天突破英汉翻译,笔译篇","翻译题名":"","处理日期":1322547366000,"分类字母":"","题名缩写":"1TTPYHFY","索书号18":"","丛书名":"","册数":4,"索书号17":"","索书号16":"","SUMMARYS_TOUCH":"","累计外借册数":76,"调配员":"","修改人员":68,"出版者":"北京大学出版社","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":"","下载地址":""},"ID":"0d0e9ee598eda26af1670e5f6b691d98"},{"NUM":4,"bookMap":{"COVERPATH_TOUCH":"","种次F":"","标准编码":"978-7-300-14825-0","可外借数":5,"上月外借册数":15,"去年外借册数":16,"采编审核":0,"封面":"","分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":68,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"chi","本月外借册数":1,"排架号":"","库键码":1,"出版日期":"2011","已外借数":0,"COVERPATH":"","题名2":"2013年考研政治核心考点解析","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"北京","索书号":"D0/7941.1B","价格":39,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","原主键码":"","翻阅次数":0,"主键码":1761071,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"《2013年考研政治核心考点解析》内容简介:权威专家亲自编写,从命题角度入手,结合学科特点与命题特征,剖析命题要点,按照新大纲全新编写,囊括全部知识点,精讲重点、难点、核心知识点。","今年外借册数":1,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"D0/7941.1B","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":0,"图象页数":0,"责任者":"阳光考研命题研究中心编写","版次":"第2版","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"中国人民大学出版社","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"采编审核日期":"","索书号15":"","索书号14":"D0/7941.1B","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"阳光考研命题研究中心编写","索书号10":"","全文地址":"","题名":"2013年考研政治核心考点解析","翻译题名":"","处理日期":1344760562000,"分类字母":"","题名缩写":"","索书号18":"","丛书名":"","册数":6,"索书号17":"","索书号16":"","SUMMARYS_TOUCH":"","累计外借册数":43,"调配员":"","修改人员":54,"出版者":"中国人民大学出版社","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":"","下载地址":""},"ID":"c978ad329008738e2c68ea95b4337674"},{"NUM":4,"bookMap":{"COVERPATH_TOUCH":"","种次F":"","标准编码":"7-5001-1436-2","可外借数":8,"上月外借册数":23,"去年外借册数":27,"采编审核":0,"封面":"","分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":91,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"chi","本月外借册数":0,"排架号":"","库键码":1,"出版日期":"2005","已外借数":0,"COVERPATH":"/static/bookimage/7500114362.JPG","题名2":"新编当代翻译理论","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"北京","索书号":"H059/0230.5","价格":21,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","原主键码":"","翻阅次数":0,"主键码":801480,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"《新编当代翻译理论》成书于20世纪80年代中期,当时我执教于厦门大学外文系,初版由江西教育出版社和台北书林出版公司印行。这是一本概论性著作,力求突出地显现翻译基本理论的系统结构及各理论项目的大体框架,不求阐释的周全翔实及例证的丰富多面。《新编当代翻译理论》采取概论性体式还立意于抛砖引玉,希望引起翻译界、翻译理论界、语言学界、翻译教学界以及广大学术界的深入探讨,使我们能在充分利用当代科学发展的条件下,在20世纪与21世纪之交建立起中国的当代翻译学,为人类文化做出应有的贡献,以慰我们伟大民族的先哲。","今年外借册数":0,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"H059/0230.5","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":"","图象页数":0,"责任者":"刘宓庆著","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"中国对外翻译出版公司","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"采编审核日期":"","索书号15":"","索书号14":"H059/0230.5","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"刘宓庆著","索书号10":"","全文地址":"","题名":"新编当代翻译理论","翻译题名":"","处理日期":1309855273000,"分类字母":"","题名缩写":"","索书号18":"","丛书名":"","册数":8,"索书号17":"","索书号16":"","SUMMARYS_TOUCH":"","累计外借册数":111,"调配员":"","修改人员":1,"出版者":"中国对外翻译出版公司","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":"","下载地址":""},"ID":"3b0f66520ab36277b12a30de7a21b749"},{"NUM":4,"bookMap":{"COVERPATH_TOUCH":"","种次F":"","标准编码":"978-7-5364-7173-3","可外借数":12,"上月外借册数":147,"去年外借册数":160,"采编审核":0,"封面":"","分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":68,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"chi","本月外借册数":0,"排架号":"","库键码":1,"出版日期":"2011","已外借数":0,"COVERPATH":"/static/bookimage/9787536471733.JPG","题名2":"四川英语导游:景点与文化","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"成都","索书号":"H31/2524.1","价格":29.8,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","原主键码":"","翻阅次数":0,"主键码":1691273,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"《四川英语导游:景点与文化》由四川师范大学旅游学院教授、旅行社管理系主任朱华教授主笔,根据四川省导游资格考试考前培训、导游实训和实践教学进行写作,其中包括指导学生参加四川省导游资格考试获取高分和参加成都市十佳外语导游大赛折冠的导游词。全书由美籍教师Perry Hobson博士校对英文,附有导游词MP3光盘,美式发音,供读者模仿、学习使用。全书包括四川旅游景点导游词、四川旅游景点概要和四川旅游地方知识三大部分。在第一部分四川旅游景点导游词中,作者按四川的山、沟、湖、堰、关、村寨、古寺、道观、会馆、古镇等不同类型的旅游景点,撰写了具有代表性的四川旅游景点英文导游词。导游词均为作者本人原创,用于指导四川省导游资格考试培训、导游实训和实践教学。导游考生自身情况差别较大,应根据导游考试规定的时间和其他要求,对导游词进行适当增减或修改,注意不要超时。在第二部分四川旅游景点概要中,作者按四川七大旅游片区(蜀汉三国旅游片区,九寨、黄龙旅游片区,海螺沟旅游片区,峨眉、乐山旅游片区,将帅故里旅游片区,蜀南竹海旅游片区,成都旅游片区),介绍了四川主要旅游景点概要和知识,帮助学生了解和掌握四川旅游景点的自然景观、名胜古迹、历史文化、民族风情等内容。在第三部分四川旅游地方知识,中作者按“地名及缘由”“历史人物”“著作楹联”“地方特产”“革命传统”“四川旅游通识”等撰写了四川旅游地方知识。四川旅游地方知识是四川省导游资格考试的重要内容,也是学生容易失分和考试难点之一。《四川英语导游:景点与文化》的四川旅游地方知识与《四川英语导游——途中讲解》的四川旅游地方知识相结合,构成了四川导游和外事工作者颇有参考价值的四川旅游小百科。","今年外借册数":0,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"H31/2524.1","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":"","图象页数":0,"责任者":"朱华主编","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"四川出版集团 四川科学技术出版社","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"采编审核日期":"","索书号15":"","索书号14":"H31/2524.1","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"朱华主编","索书号10":"","全文地址":"","题名":"四川英语导游:景点与文化","翻译题名":"","处理日期":1337649017000,"分类字母":"","题名缩写":"SCYYDY","索书号18":"","丛书名":"","册数":15,"索书号17":"","索书号16":"","SUMMARYS_TOUCH":"","累计外借册数":230,"调配员":"","修改人员":70,"出版者":"四川出版集团 四川科学技术出版社","创建时间":1318926757000,"卷标":"","种次":"","下载服务器ID":"","下载地址":""},"ID":"44b1b69ba4e1234ffdb8e19a84d78c66"},{"NUM":4,"bookMap":{"COVERPATH_TOUCH":"","种次F":"","标准编码":"978-7-81081-784-4","可外借数":5,"上月外借册数":20,"去年外借册数":21,"采编审核":0,"封面":"","分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":12,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"chi","本月外借册数":1,"排架号":"","库键码":1,"出版日期":"2008","已外借数":0,"COVERPATH":"http://img3.doubanio.com/lpic/s6631569.jpg","题名2":"功能目的理论与应用翻译研究","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"长沙","索书号":"H059/1232","价格":0,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","原主键码":"","翻阅次数":0,"主键码":1424075,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"《功能目的理论与应用翻译研究》内容编排合理,采取先理论后实践的方法,把《功能目的理论与应用翻译研究》分成九个部分,其中前两个章节为理论论证部分,较详细地介绍了德国功能翻译理论和应用翻译的研究现状;后七个部分则是实践应用部分。分别对七种主要的应用翻译类型的英语翻译现状及问题进行概述,并提供了可靠的解决方式与翻译策略,所涉及的内容较为全面,包括科技英语翻译、旅游英语翻译、法律英语翻译、新闻英语翻译、广告英语翻译、商务英语翻译和公示语翻译,每一章节都有较为生动、丰富的翻译例析及技巧讲解。","今年外借册数":1,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"H059/1232","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":"","图象页数":0,"责任者":"张沉香著","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"湖南师范大学出版社","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"采编审核日期":"","索书号15":"","索书号14":"H059/1232","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"张沉香著","索书号10":"","全文地址":"","题名":"功能目的理论与应用翻译研究","翻译题名":"","处理日期":1309660491000,"分类字母":"","题名缩写":"","索书号18":"","丛书名":"","册数":5,"索书号17":"","索书号16":"","SUMMARYS_TOUCH":"","累计外借册数":71,"调配员":"","修改人员":12,"出版者":"湖南师范大学出版社","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":"","下载地址":""},"ID":"f21bbcd125980c9411127d79da711d4b"},{"NUM":3,"bookMap":{"COVERPATH_TOUCH":"","种次F":"","标准编码":"7-119-04280-7","可外借数":6,"上月外借册数":4,"去年外借册数":4,"采编审核":0,"封面":"","分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":5,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"chi","本月外借册数":0,"排架号":"","库键码":1,"出版日期":"2005","已外借数":0,"COVERPATH":"/static/bookimage/7119042807.JPG","题名2":"英语二级笔译考试真题详解:2003~2005","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"北京","索书号":"H315.9-44/2188.1","价格":25,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","原主键码":"","翻阅次数":0,"主键码":828211,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"本书收录了2003年下半年至2005年上半年四次英语二级笔译考试的全部真题,并配有参考译文及综合解析。","今年外借册数":0,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"H315.9-44/2188.1","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":"","图象页数":0,"责任者":"卢敏主编","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"外文出版社","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"采编审核日期":"","索书号15":"","索书号14":"H315.9-44/2188.1","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"卢敏主编","索书号10":"","全文地址":"","题名":"英语二级笔译考试真题详解:2003~2005","翻译题名":"","处理日期":1309856483000,"分类字母":"","题名缩写":"YYEJBYKSZTXJ","索书号18":"","丛书名":"","册数":6,"索书号17":"","索书号16":"","SUMMARYS_TOUCH":"","累计外借册数":101,"调配员":"","修改人员":1,"出版者":"外文出版社","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":"","下载地址":""},"ID":"98780f39768b56167e658680cf2843f3"},{"NUM":3,"bookMap":{"COVERPATH_TOUCH":"","种次F":"","标准编码":"978-7-119-05200-7","可外借数":5,"上月外借册数":20,"去年外借册数":20,"采编审核":0,"封面":"","分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":12,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"eng","本月外借册数":2,"排架号":"","库键码":1,"出版日期":"2008","已外借数":0,"COVERPATH":"http://img3.doubanio.com/lpic/s8456298.jpg","题名2":"英语笔译全真模拟试题及解析,2级","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"北京","索书号":"H315.9-44/2188.4","价格":0,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","原主键码":"","翻阅次数":0,"主键码":1466881,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"《英语笔译全真模拟试题及解析》(2级)根据英语二级笔译考试要求,帮助考生考前热身。模拟试卷由试题、参考答案和综合解析组成,让考生能够深入地了解英语二级笔译考试的命题理念、题型、题量、难易度、阅读量和翻译量等。","今年外借册数":2,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"H315.9-44/2188.4","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":"","图象页数":0,"责任者":"卢敏主编","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"外文出版社","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"采编审核日期":"","索书号15":"","索书号14":"H315.9-44/2188.4","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"卢敏主编","索书号10":"","全文地址":"","题名":"英语笔译全真模拟试题及解析,2级","翻译题名":"","处理日期":1309661085000,"分类字母":"","题名缩写":"","索书号18":"","丛书名":"","册数":5,"索书号17":"","索书号16":"","SUMMARYS_TOUCH":"","累计外借册数":60,"调配员":"","修改人员":54,"出版者":"外文出版社","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":"","下载地址":""},"ID":"364b789c9d91b1e678746afcac2fcb03"},{"NUM":3,"bookMap":{"COVERPATH_TOUCH":"","种次F":"","标准编码":"978-7-108-04392-4","可外借数":3,"上月外借册数":26,"去年外借册数":26,"采编审核":0,"封面":"","分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":68,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"chi","本月外借册数":2,"排架号":"","库键码":1,"出版日期":"2013","已外借数":0,"COVERPATH":"/static/bookimage/9787108043924.JPG","题名2":"总统是靠不住的:近距离看美国之二","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"北京","索书号":"K971.2/4434.3C","价格":29,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","原主键码":"","翻阅次数":0,"主键码":2251093,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"作者继续以书信的形式,从“总统是什么?”这样一个问题开始,用一连串的故事,层层铺排出美国政治法律制度的基本原理和操作细节,使读者更深刻地了解美国是如何在自身的制度系统中,通过“平衡和制约”去实施对权力的监督和限制。","今年外借册数":2,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"K971.2/4434.3C","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":0,"图象页数":0,"责任者":"林达著","版次":"第3版","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"生活·读书·新知三联书店","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"采编审核日期":"","索书号15":"","索书号14":"K971.2/4434.3C","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"林达著","索书号10":"","全文地址":"","题名":"总统是靠不住的:近距离看美国之二","翻译题名":"","处理日期":1411890187000,"分类字母":"","题名缩写":"","索书号18":"","丛书名":"","册数":4,"索书号17":"","索书号16":"","SUMMARYS_TOUCH":"","累计外借册数":28,"调配员":"","修改人员":70,"出版者":"生活·读书·新知三联书店","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":"","下载地址":""},"ID":"c2e72fb8488300205eb37410c117ec87"},{"NUM":3,"bookMap":{"COVERPATH_TOUCH":"","种次F":"","标准编码":"7-119-03634-3","可外借数":6,"上月外借册数":23,"去年外借册数":24,"采编审核":0,"封面":"","分类字符数据":"315.9","全文服务器ID":0,"操作员":11,"索书号2":"","种次数据":4433.1,"内容介绍1":"","语种":"CHI","本月外借册数":0,"排架号":"","库键码":1,"出版日期":"2004","已外借数":0,"COVERPATH":"/static/bookimage/7119036343.JPG","题名2":"英语笔译综合能力,三级","采编审核员":"","分类号":"H315.9","出版地":"北京","索书号":"H315.9/4433.1","价格":48,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","原主键码":"","翻阅次数":0,"主键码":546391,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"本书是根据国家人事部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定)的精神,依照《全国翻译专业资格(水平)考试英语笔译三级考试大纲(试行)》的要求,编写的笔译综合英语教材(3级)。 本书编写的宗旨是通过阅读和练习,系统提升学生的词汇和语法知识,提高他们的阅读能力和词义辨析能力 。 全书一共有18个单元,每个单元有2课,每课由课文、练心两大部分组成,练习分词汇、语法、阅读、完型填空、写作5部分。鉴于本书主要是用于准备笔译综合英语(3级)的考试,为了便于学员掌握有关内容和提高应试能力,练习的类型,除了课文的词汇练习以外,基本和考试类型相似。 课文的8大单元,分别由8大主题组成:体育与娱乐、旅游、政冶、文化、教育和卫生、工农业、科学。每个单元两篇课文都是围绕相关主题展开,课后的阅读练习、完型填空、写作等都和相关主题有关。 为了便于学员掌握相关的词汇,我们还准备了相关主题的基本词汇表。由于翻译涉及的面很广,掌握这些基本词汇,有利于学员从事具体的翻译活动。","今年外借册数":0,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"H315.9/4433.1","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":"","图象页数":0,"责任者":"黄源深总主编","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"4433.1","分类数据":315.9,"出版者2":"外文出版社","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"采编审核日期":"","索书号15":"","索书号14":"H315.9/4433.1","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"黄源深总主编","索书号10":"","全文地址":"","题名":"英语笔译综合能力三级","翻译题名":"","处理日期":1741222933000,"分类字母":"H","题名缩写":"YYBYZHNL","索书号18":"","丛书名":"","册数":6,"索书号17":"","索书号16":"","SUMMARYS_TOUCH":"","累计外借册数":195,"调配员":"","修改人员":225,"出版者":"外文出版社","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":"","下载地址":""},"ID":"0e7a1a567237df1ee24f4618d1c9dfeb"},{"NUM":3,"bookMap":{"COVERPATH_TOUCH":"","种次F":"","标准编码":"7-5078-2337-7","可外借数":8,"上月外借册数":43,"去年外借册数":44,"采编审核":0,"封面":"","分类字符数据":"","全文服务器ID":0,"操作员":16,"索书号2":"","种次数据":"","内容介绍1":"","语种":"chi","本月外借册数":3,"排架号":"","库键码":1,"出版日期":"2004","已外借数":0,"COVERPATH":"","题名2":"英语说文解字:单词记忆快车","采编审核员":"","分类号":"","出版地":"北京","索书号":"H313/4427","价格":17,"索书号5":"","索书号6":"","种次字母":"","索书号3":"","责任者一":"","索书号4":"","原主键码":"","翻阅次数":0,"主键码":757325,"索书号7":"","索书号8":"","SUMMARYS":"","今年外借册数":3,"编目审核员":"","调配时间":"","索书号A":"H313/4427","责任者三":"","责任者二":"","分类":"","编目审核":0,"预约数":0,"编目审核日期":"","封面地址":"","内容介绍":"","责任者四":"","文献类型":"","图象页数":0,"责任者":"蒋争著","版次":"","下载":0,"种次字符数据":"","分类数据":"","出版者2":"中国国际广播出版社","MARC类型":"","封面服务器ID":0,"首馆键码":1,"采编审核日期":"","索书号15":"","索书号14":"H313/4427","索书号13":"","索书号12":"","索书号11":"","责任者2":"蒋争著","索书号10":"","全文地址":"","题名":"英语说文解字:单词记忆快车","翻译题名":"","处理日期":1309853639000,"分类字母":"","题名缩写":"","索书号18":"","丛书名":"","册数":8,"索书号17":"","索书号16":"","SUMMARYS_TOUCH":"","累计外借册数":195,"调配员":"","修改人员":1,"出版者":"中国国际广播出版社","创建时间":"","卷标":"","种次":"","下载服务器ID":"","下载地址":""},"ID":"df46c287cbfd16938e6a97223f470c06"}]